TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

1 Samuel 2:35

Konteks
2:35 Then I will raise up for myself a faithful priest. He will do what is in my heart and soul. I will build for him a secure dynasty 1  and he will serve my chosen one for all time. 2 

1 Samuel 3:8

Konteks
3:8 Then the Lord called Samuel a third time. So he got up and went to Eli and said, “Here I am, for you called me!” Eli then realized that it was the Lord who was calling the boy.

1 Samuel 6:19

Konteks

6:19 But the Lord 3  struck down some of the people of Beth Shemesh because they had looked into the ark of the Lord; he struck down 50,070 4  of the men. The people grieved because the Lord had struck the people with a hard blow.

1 Samuel 11:7

Konteks
11:7 He took a pair 5  of oxen and cut them up. Then he sent the pieces throughout the territory of Israel by the hand of messengers, who said, “Whoever does not go out after Saul and after Samuel should expect this to be done to his oxen!” Then the terror of the Lord fell on the people, and they went out as one army. 6 

1 Samuel 12:17

Konteks
12:17 Is this not the time of the wheat harvest? I will call on the Lord so that he makes it thunder and rain. Realize and see what a great sin you have committed before the Lord by asking for a king for yourselves.”

1 Samuel 15:22

Konteks

15:22 Then Samuel said,

“Does the Lord take pleasure in burnt offerings and sacrifices

as much as he does in obedience? 7 

Certainly, 8  obedience 9  is better than sacrifice;

paying attention is better than 10  the fat of rams.

1 Samuel 16:5

Konteks
16:5 He replied, “Yes, in peace. I have come to sacrifice to the Lord. Consecrate yourselves and come with me to the sacrifice.” So he consecrated Jesse and his sons and invited them to the sacrifice.

1 Samuel 17:26

Konteks

17:26 David asked the men who were standing near him, “What will be done for the man who strikes down this Philistine and frees Israel from this humiliation? 11  For who is this uncircumcised Philistine, that he defies the armies of the living God?”

1 Samuel 17:47

Konteks
17:47 and all this assembly will know that it is not by sword or spear that the Lord saves! For the battle is the Lord’s, and he will deliver you into our hand.”

1 Samuel 20:41

Konteks

20:41 When the servant had left, David got up from beside the mound, 12  knelt 13  with his face to the ground, and bowed three times. Then they kissed each other and they both wept, especially David.

1 Samuel 25:17

Konteks
25:17 Now be aware of this, and see what you can do. For disaster has been planned for our lord and his entire household. 14  He is such a wicked person 15  that no one tells him anything!”

1 Samuel 25:21

Konteks
25:21 Now David had been thinking, 16  “In vain I guarded everything that belonged to this man in the desert. I didn’t take anything from him. But he has repaid my good with evil.

1 Samuel 28:9

Konteks

28:9 But the woman said to him, “Look, you are aware of what Saul has done; he has removed 17  the mediums and magicians 18  from the land! Why are you trapping me 19  so you can put me to death?”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[2:35]  1 tn Heb “house.”

[2:35]  2 tn Heb “and he will walk about before my anointed one all the days.”

[6:19]  3 tn Heb “he”; the referent (the Lord) has been specified in the translation for clarity.

[6:19]  4 tc The number 50,070 is surprisingly large, although it finds almost unanimous textual support in the MT and in the ancient versions. Only a few medieval Hebrew mss lack “50,000,” reading simply “70” instead. However, there does not seem to be sufficient external evidence to warrant reading 70 rather than 50,070, although that is done by a number of recent translations (e.g., NAB, NIV, NRSV, NLT). The present translation (reluctantly) follows the MT and the ancient versions here.

[11:7]  5 tn Heb “yoke.”

[11:7]  6 tn Heb “like one man.”

[15:22]  7 tn Heb “as [in] listening to the voice of the Lord.”

[15:22]  8 tn Heb “look.”

[15:22]  9 tn Heb “listening.”

[15:22]  10 tn The expression “is better” is understood here by ellipsis (see the immediately preceding statement).

[17:26]  11 tn Heb “and turns aside humiliation from upon Israel.”

[20:41]  12 tc The translation follows the LXX in reading “the mound,” rather than the MT’s “the south.” It is hard to see what meaning the MT reading “from beside the south” would have as it stands, since such a location lacks specificity. The NIV treats it as an elliptical expression, rendering the phrase as “from the south side of the stone (rock NCV).” This is perhaps possible, but it seems better to follow the LXX rather than the MT here.

[20:41]  13 tn Heb “fell.”

[25:17]  14 tn Heb “all his house” (so ASV, NRSV); NAB, NLT “his whole family.”

[25:17]  15 tn Heb “he is a son of worthlessness.”

[25:21]  16 tn Heb “said.”

[28:9]  17 tn Heb “how he has cut off.”

[28:9]  18 tn See the note at v. 3.

[28:9]  19 tn Heb “my life.”



TIP #21: Untuk mempelajari Sejarah/Latar Belakang kitab/pasal Alkitab, gunakan Boks Temuan pada Tampilan Alkitab. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA